Stem of the Æther



Автор: Dauden i Mørke
В альбоме: Nephilim
Длительность: 2:18
Жанр: Иное

Машинный перевод с английского на русский язык: Of the abyss to the pillars of existence
Before the primal dawn
A particle pervades through a protocosmic haze
The seed of creation

Space is a conduit of lucidity
for all existence in the vicinity
Time is a measure of its all pervading
force through the aether to the source
Energy is conserved but infinite
The power to change its own cold
Matter as its radiated from the vortex

Entropy infested, a black death of the gods themselves
Will we fade to cold silence, or collapse in fiery hell?
Darker aeons as cosmic strangers, roaming the sky forever

From the chaos of a churning stellar furnace
Cauldron of entropy
Elements arise from the dying stars’ cries
Its own crematory

Space is a conduit of lucidity
for all existence in the vicinity
Time is a measure of its all pervading
force through the aether to the source
Energy is conserved but infinite
The power to change its own cold
Matter as its radiated from the vortex

Бездны до столпа существования
Перед primal рассвет
Частица проникает через protocosmic haze
Семя творения

Пространство-это проводник ясности
о существовании в районе
Время является мерой его всепроникающей
силу через эфир к источник
Энергия сохраняется, но бесконечно
Власть менять его собственный холод
Независимо от того, как ее светилось от vortex

Энтропия оспаривается, черная смерть богов сами
Мы будем исчезать в холодной тишине, или падет в ад?
Самые темные эоны космических незнакомцев, бродящих по небу навсегда

Из хаоса и кружение звездной печи
Котел энтропии
Элементы возникают из умирающей звезды’ плачет
Собственный крематорий

Космос-это один проводник ясность
все наличие в непосредственной близости от
Время мера всех вторжений
это из эфира, насильно источник
Энергия сохраняется, но бесконечно
Власть изменение своей холодной
Вопрос, который его, что излучается из вихря


Комментарии закрыты.